TRACING THE EVOLUTION OF CHINESE GRAMMARS: INSIGHTS FROM CHINESE AND WESTERN SCHOLARLY TRADITIONS
Hilary Peyraube , EhessEhess-Cnrs, Paris, FranceAbstract
This paper explores the evolution of Chinese grammars by examining perspectives from both Chinese and Western scholarly traditions. Chinese grammar has undergone significant development over centuries, reflecting changes in linguistic theory, pedagogical approaches, and cultural contexts. Through a comparative analysis of Chinese grammatical studies from Chinese and Western perspectives, this study sheds light on the diverse methodologies, theoretical frameworks, and linguistic insights that have shaped the understanding of Chinese grammar. By tracing the historical trajectories of Chinese grammatical scholarship, this paper elucidates key themes, debates, and contributions within the field. Insights from Chinese and Western traditions offer complementary perspectives on the structure, function, and usage of Chinese language, enriching our understanding of its grammatical intricacies. This comparative approach contributes to a more comprehensive and nuanced understanding of Chinese grammar, bridging linguistic scholarship across cultural and linguistic boundaries.
Keywords
Chinese grammar, evolution, linguistic theory
References
Arnauld, Antoine & Lancelot, Claude (1660). Grammaire générale et raisonnée contenant les fondements de l’art de parler, expliqués d’une manière claire et naturelle, les raisons de ce qui est commun à toutes les langues, et des principales différences qui s’y rencontrent. Paris: Editions Allia, 1997.
Basel Evangelische Missions-Gesellschaft. 1909a. Kleine Hakka Grammatik. Basel: Basel Missionary Society.
Basel Evangelische Missions-Gesellschaft. 1909b. Kleines Deutsch-Hakka Wörterbuch für Anfänger. Basel: Basel Missionary Society.
Bayer, Gottlieb Siegfried (Theophili Sigefridi Bayeri). 1730. Museum Sinicum: in quo sinicae linguae et litteraturae ratio explicatur. St Petersburg: Imperial Academy (ex typographia academiae imperatoriae). 2 vols. (Catalogue number CWML N162, London University, SOAS Library).
Bazin, Antoine (1856). Grammaire mandarine, ou principes généraux de la langue Chinoise parlée. Paris: Imprimerie impériale.
Chen Kui 陈骙 (1170). Wen Ze 文则 (Rules for Literary Composition). Beijing: Renmin Wenxue Chubanshe, 1960.
Coblin, W. South & Levi, Joseph A. 2000. Francisco Varo’s Grammar of the Mandarin Language. Amsterdam: John Benjamins.
Edkins, Joseph.1864. A Grammar of the Chinese Colloquial Language Commonly Called the Mandarin Dialect. Shanghai: Presbyterian Mission Press.
Fourmont, Etienne.1742. Linguae Sinarum Mandarinicae hieroglyphicae grammatica duplex, Latine, & cum characteribus Sinensium. Paris: Guerin, Rollin and Bullot.
Gabelentz, Georg von der.1881. Chinesiche Grammatik mit Ausschluß des niederen Stiles und der heutigen Umgangssprache. Leipzig: Weigel.
Julien, Stanislas. 1869–70. Syntaxe nouvelle de la langue chinoise fondée sur la position des mots, suivie de deux traités sur les particules et les principaux termes de grammaire, d’une table des idiotismes, de fables, de légendes et d’apologues, traduits mot à mot par Stanislas Julien. Paris: Imprimerie nationale.
Article Statistics
Downloads
Copyright License
Copyright (c) 2024 Hilary Peyraube
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Individual articles are published Open Access under the Creative Commons Licence: CC-BY 4.0.